Right duration amusement rides

Right duration amusement rides

Right duration amusement rides

preview

written in Englishscritto in Italiano – écrit en Français – escrito em Portuguêsescrito en Español  //

How long does a ride last? The European standard defines that the minimum requirement for calculating the fatigue strength of a ride’s structure should be based on 35,000 operating hours, however how is lifespan calculated in practice?

THE RIGHT DURATION OF AMUSEMENT RIDES

Written by Enrico Fabbri

Download

 

A few weeks ago, I was speaking to an Italian manufacturer of crane trucks, and together we were examining the cost of a used product compared to a new one. He explained that, after 20 years, a crane truck is at the “end of its life” and a major overhaul would be needed to “extend its life” further. I wonder why then it’s quite well known that a crane truck has a life of around 20 years yet almost no-one knows precisely how many years a ride can be used for. EN-13814 states that the minimum requirement for calculating the fatigue strength of the structure and the main components is 35,000 operating hours, but exactly how many years of operation does this number correspond to?

In simple terms, the designer of a ride/attraction needs to consider a standard operating cycle (for example, 90 seconds), then hypothesise the number of cycles the ride completes in one hour (for example, 20). Based on these assumptions, the conclusion can be made that for every hour of operation, the ride/attraction will have used up around 30 minutes of its lifespan. If the ride were operated for 10 hours a day, 365 days a year, it would reach the end of its life (the 35,000 operating hours specified in EN-13814) after around 20 years. If the same ride were, on the other hand, operated for 5 hours a day, 365 days a year, it would reach the end of its life after around 40 years.

Having said this, the manufacturer is responsible for defining the ride’s lifespan in the user and maintenance manual, also taking into account the significant inevitable effects due to corrosion, which may be expressed:

(a) in terms of effective operating hours remaining, using a ride operating hour counter;

(b) by establishing a fixed number of years to determine the end of its life.

In essence, if we were to call any manufacturer and ask for details on the lifespan of any specific ride or attraction, we would probably not have an immediate reply, and in the same way it is very likely that the manufacturer’s user and maintenance manual does not show this information.

To ensure greater clarity for customers, I feel that ANCASVI (through its Technical Committee) should recommend that all Italian manufacturers specify the minimum lifespan of a newly-constructed ride as a fixed number of years, for example, 20, regardless of how intensely it is operated. This then raises another question: what should the lifespan be of rides that have already been on the market for 20 or 30 years? How was fatigue calculated and quality control applied at the time?

It isn’t easy to answer this question, however I believe that it’s essential to do so in the most professional way possible. We know, in fact, that no ride/attraction can operate safely for an indefinite time, especially if the ride/attraction is subject to wear and exposed to the weather. Consequently, operators and inspectors need to be given effective guidelines. These should take into account both technical information on the attraction, where possible provided by the manufacturer (if still in business) as well as historical information of any known structural defects. In the event where significant defects have been reported, the lifespan of an existing ride should be lower than the norm.

Finally, I feel that this information should be readily available on the Internet to potential customers, allowing them to take suitable measures and make cost evaluations.

 

 

Quanto dura la vita di un’attrazione? La norma europea indica, come requisito minimo, che la struttura dell’attrazione sia calcolata con una resistenza a fatica di 35.000 ore di lavoro, ma nella pratica come viene calcolata la durata?

LA GIUSTA DURATA DELLE ATTRAZIONI

Qualche settimana fa parlavo con un costruttore di autogru italiano, e insieme si valutava il costo di un prodotto usato in confronto con uno nuovo. Lui mi spiegava che, raggiunti i 20 anni, l’autogru arriva al suo “fine vita” e si rendeva quindi necessaria una revisione approfondita per una “estensione della durata di vita”. Mi chiedo per quale motivo chiunque di noi sa che un’autogru ha una durata di vita di 20 anni ed invece nessuno sa con precisione per quanti anni può essere usata un’attrazione. La norma EN-13814 determina che il requisito minimo per il calcolo della resistenza a fatica della struttura e dei componenti principali sia di 35.000 ore di lavoro, ma questa cifra a quanti anni di lavoro corrisponde esattamente?

Semplificando, il progettista di un’attrazione deve ipotizzare un ciclo di lavoro standard dell’attrazione (per esempio di 90 secondi), quindi ipotizzare il numero di giri che l’attrazione può fare ogni ora (per esempio 20 giri all’ora). Con queste ipotesi si può trarre la conclusione che per ogni ora di lavoro complessivo l’attrazione avrà consumato circa 30 minuti di ciclo di vita. Se quest’attrazione fosse utilizzata per 10 ore di lavoro complessivo al giorno, tutti i giorni dell’anno, raggiungerebbe il fine vita (le 35.000 ore di lavoro indicate nella norma EN-13814) dopo circa 20 anni. Se tale attrazione fosse utilizzata invece per cinque ore al giorno di lavoro complessivo, tutti i giorni dell’anno, raggiungerebbe il fine vita dopo circa 40 anni.

Detto questo, legalmente spetta al costruttore indicare sul manuale uso e manutenzione dell’attrazione la durata di vita, anche tenendo conto degli importanti effetti inevitabili dovuti alla corrosione, che potrebbe essere espressa:

(a) in ore di lavoro effettive residue utilizzando un contatore legato all’uso dell’attrazione;

(b) stabilendo forfettariamente che il fine vita sia raggiunto dopo un certo numero di anni.

Nella sostanza, se facciamo una telefonata a qualsiasi costruttore per chiedere delucidazioni in merito al fine vita di una specifica attrazione, probabilmente non otterremo una risposta immediata, ed è probabile che un qualsiasi manuale uso e manutenzione di un costruttore non riporti quest’informazione.

Per una maggior chiarezza verso i clienti, credo che Ancasvi (attraverso il suo Comitato Tecnico) dovrebbe raccomandare a tutti i costruttori italiani che la durata minima di vita di un’attrazione di nuova costruzione sia forfettariamente calcolata, per esempio, in 20 anni, a prescindere dall’uso più o meno gravoso. A questo punto mi sorge un’altra domanda: quale dovrebbe essere la durata di vita delle attrazioni già in commercio da 20 o 30 anni? Che modalità di calcolo a fatica e controllo qualità veniva utilizzato all’epoca?

Non è facile dare una risposta a questa domanda, ma credo sia indispensabile farlo nel modo più professionale possibile. Sappiamo infatti che non esiste una macchina che possa funzionare in sicurezza senza limiti di tempo, specialmente se tale macchina è soggetta ad usura ed agli agenti atmosferici. Si rende quindi necessario dare agli operatori e agli ispettori una linea guida efficace. Questa dovrebbe tenere conto sia di informazioni tecniche sull’attrazione eventualmente disponibili dal costruttore (se ancora in attività) sia di informazioni storiche di suoi eventuali difetti strutturali conosciuti. In presenza di difetti significativi segnalati, la durata di vita di un’attrazione esistente dovrebbe essere inferiore rispetto ad altre.

Infine ritengo che queste informazioni dovrebbero essere facilmente disponibili su Internet da parte dei potenziali clienti, per una loro opportuna prevenzione e valutazione economica.

 

Combien de temps dure un tour? La norme européenne définit que l’exigence minimale pour le calcul de la résistance à la fatigue de la structure un tour devrait être basée sur 35.000 heures de fonctionnement, mais la façon dont est calculée la durée de vie dans la pratique?

LA DURÉE CORRECTE DES MANEGES

Il ya quelques semaines, je parlais à un fabricant italien de camions-grues, et ensemble, nous avons examiné le coût d’un manège d’occasion par rapport à un nouveau. Il a expliqué que, après 20 ans, un camion-grue est à la “fin de vie” et une révision majeure etait nécessaire pour «prolonger sa vie» plus loin. Je me demande pourquoi il est bien connu qu’un camion-grue a une vie d’environ 20 ans, mais presque personne ne sait précisément combien d’années un manège peut être utilisé. La norme EN-13814 indique que l’exigence minimale pour le calcul de la résistance à la fatigue de la structure et des principaux composants est de 35.000 heures de fonctionnement, mais exactement combien d’années de fonctionnement ça correspond?

En termes simples, le concepteur d’un manège doit envisager un cycle de fonctionnement standard (par exemple, 90 secondes), puis supposer le nombre de cycles le manège peut complete dans une heure (par exemple 20). Selon ces hypothèses, la conclusion que peut être faite est que pour chaque heure de fonctionnement, le manège aura utilisé jusqu’à environ 30 minutes de sa durée de vie. Si le manège etait utilisé pendant 10 heures par jour, 365 jours par an, il devrait atteindre la fin de sa durée de vie (les 35.000 heures d’exploitation spécifiées dans la norme EN-13814) après environ 20 ans. Si, d’autre part, le même manège était utilisé pendant 5 heures par jour, 365 jours par an, il devrait atteindre la fin de sa vie, après environ 40 ans.

Cela dit, le fabricant est responsable de la définition de la durée de vie du manège dans le manuel d’utilisation et d’entretien, en prenant également en compte les importants effets inévitables dus à la corrosion, qui peuvent être exprimées:

(a) en termes d’heures efficaces restants de fonctionnement, en utilisant sur le manège un compteur d’heures de travail;

(b) en établissant un certain nombre d’années pour déterminer la fin de sa durée de vie.

En substance, si nous devions appeler n’importe quel fabricant et lui demander des détails sur la durée de vie de ses manèges, nous ne recevions probablement pas une réponse immédiate, et de la même manière, il est très probable que le manuel d’utilisation et d’entretien du fabricant ne montre pas cette information.

Pour assurer une plus grande clarité pour les clients, je pense que ANCASVI (à travers de son Comité technique) devrait recommander que tous les fabricants italiens précisent la durée de vie minimum de un manège nouveau comme un certain nombre d’années, par exemple 20, indépendamment de la façon qu’on lo utilise. Cela soulève alors une autre question: quelle devrait être la durée de vie des manèges qui ont déjà été sur le marché depuis 20 ou 30 ans? Comment étaient calculé la fatigue et coment étaient les contrôles de la qualité à l’époque?

Il est difficile de répondre à cette question, mais je crois qu’il est essentiel de le faire de la manière la plus professionnelle possible. Nous savons, en effet, que aucun manège peut fonctionner en toute sécurité pour une durée indéterminée, surtout si le manège est soumise à l’usure et exposé aux intempéries. Par conséquent, les opérateurs et les inspecteurs doivent recevoir des directives efficaces. Ceux-ci devraient prendre en compte à la fois des informations techniques sur le manège, si possible fournie par le fabricant (si elle est encore en affaires) ainsi que des informations historiques des tous défauts structurels connus. Dans le cas où des défauts importants ont été signalés, la durée de vie d’un manège existant devrait être inférieur à la norme.

Enfin, je pense que cette information devrait être facilement accessible sur Internet à des clients potentiels, leur permettant de prendre des mesures appropriées et de faire des évaluations de coûts.
 

 

Quanto tempo demora uma viagem durar? A norma europeia que define os requisitos mínimos para o cálculo da resistência à fadiga da estrutura de um passeio deve basear-se em 35.000 horas de funcionamento, no entanto, como é a vida útil calculada na prática?

A DURAÇÃO DIREITO DE ATRACCIONES

Algumas semanas atrás, eu estava falando com um fabricante italiano de camião-grua, e juntos fomos examinar o custo de um produto usado em comparação com um novo. Ele explicou que, depois de 20 anos, um caminhão guindaste está no “fim da sua vida” e de uma grande reforma seria necessário para “prolongar a sua vida” ainda mais. Eu me pergunto por que então ele é bastante conhecido que um caminhão guindaste tem uma vida de cerca de 20 anos mas quase ninguém sabe precisamente quantos anos um passeio pode ser usado para. EN-13814 afirma que o requisito mínimo para calcular a resistência à fadiga da estrutura e os principais componentes é de 35.000 horas de funcionamento, mas exatamente quantos anos de operação é que este número corresponde a?

Em termos simples, o designer de um passeio / atração precisa considerar um ciclo operacional padrão (por exemplo, 90 segundos), então a hipótese do número de ciclos o passeio termina em uma hora (por exemplo, 20). Com base nessas premissas, a conclusão pode ser feito que para cada hora de operação, o passeio / atração irá ter usado cerca de 30 minutos de sua vida útil. Se o passeio foram operados durante 10 horas por dia, 365 dias por ano, seria chegar ao fim da sua vida (35.000 horas de funcionamento especificados na EN-13814) após cerca de 20 anos. Se o mesmo passeio foram, por outro lado, operado durante 5 horas por dia, 365 dias por ano, seria chegar ao fim da sua vida depois de cerca de 40 anos.

Dito isto, o fabricante é responsável por definir a vida útil do passeio no manual do usuário e manutenção, tendo também em conta os inevitáveis ​​efeitos significativos devido à corrosão, que podem ser expressas:

(a) em termos de horas de funcionamento eficazes restantes, usando um passeio operando contador de horas;

(b) através do estabelecimento de um número fixo de anos para determinar o fim da sua vida.

Em essência, se fôssemos para ligar para qualquer fabricante e pedir detalhes sobre o tempo de vida de qualquer passeio ou atração específica, nós provavelmente não tem uma resposta imediata, e da mesma forma, é muito provável que o manual do usuário e de manutenção do fabricante faz Não mostrar esta informação.

Para assegurar uma maior clareza para os clientes, sinto que ANCASVI (através da sua Comissão Técnica) deve recomendar que todos os fabricantes italianos especificar a duração mínima de um passeio recém-construído como um número fixo de anos, por exemplo, 20, independentemente de quão intensamente ele é operado. Isso, então, levanta uma outra questão: o que deve ser a vida útil de passeios que já estão no mercado há 20 ou 30 anos? Como fadiga foi calculada e controle de qualidade aplicado na época?

Não é fácil responder a esta pergunta, no entanto, eu acredito que é essencial fazê-lo da maneira mais profissional possível. Sabemos, de fato, que nenhum passeio / atração pode operar com segurança por um tempo indefinido, especialmente se o passeio / atração está sujeito a desgaste e exposto ao tempo. Consequentemente, os operadores e os inspetores devem ser dadas orientações eficazes. Estes devem ter em conta a informação técnica sobre a atração, sempre que possível, fornecido pelo fabricante (se ainda em negócios), bem como informações históricas de quaisquer defeitos estruturais conhecidas. No caso onde defeitos significativos têm sido relatados, a vida útil de um passeio existente deve ser menor do que o normal.

Finalmente, eu sinto que esta informação deve estar prontamente disponível na internet para os clientes potenciais, permitindo-lhes tomar medidas adequadas e fazer avaliações de custo.

 

 

¿Cuánto dura un paseo? La norma europea define que el requisito mínimo para el cálculo de la resistencia a la fatiga de la estructura de un viaje debe basarse en 35.000 horas de funcionamiento, sin embargo cómo se calcula la vida útil en la práctica?

LA DURACIÓN DERECHO DE ATRACCIONES

Hace unas semanas, yo estaba hablando con un fabricante italiano de camiones grúa, y juntos estaban examinando el costo de un producto utilizado en comparación con uno nuevo. Explicó que, después de 20 años, un camión grúa se encuentra en el “final de su vida” y una revisión a fondo que sería necesario para “ampliar su vida” más. Me pregunto por qué entonces es bastante bien conocido que un camión grúa tiene una vida de alrededor de 20 años sin embargo, casi nadie sabe con precisión cuántos años un paseo se puede utilizar para. EN-13814 establece que el requisito mínimo para el cálculo de la resistencia a la fatiga de la estructura y los componentes principales es de 35.000 horas de funcionamiento, pero exactamente cuántos años de operación no este número corresponde a?

En términos simples, el diseñador de un paseo / atracción necesita considerar un ciclo de funcionamiento estándar (por ejemplo, 90 segundos), entonces la hipótesis de que el número de ciclos de la carrera completa en una hora (por ejemplo, 20). Partiendo de estas premisas, la conclusión se puede decir que por cada hora de funcionamiento, el paseo / atracción habrá gastado unos 30 minutos de su vida útil. Si el viaje se operó durante 10 horas al día, 365 días al año, sería llegar a la final de su vida (las 35.000 horas de funcionamiento especificados en la norma EN-13814) después de alrededor de 20 años. Si el mismo trayecto eran, por el contrario, operado durante 5 horas al día, 365 días al año, sería llegar al final de su vida después de alrededor de 40 años.

Dicho esto, el fabricante es responsable de definir la vida útil del paseo en el manual de usuario y mantenimiento, teniendo en cuenta también los efectos inevitables significativos debido a la corrosión, que pueden ser expresadas:

(a) en términos de horas de servicio efectivos restantes, con un paseo en funcionamiento contador de horas;

(b) mediante el establecimiento de un número fijo de años para determinar el final de su vida.

En esencia, si tuviéramos que llamar a cualquier fabricante y pedir detalles sobre la vida útil de cualquier viaje o atractivo turístico específico, probablemente no tenemos una respuesta inmediata, y de la misma manera que es muy probable que el manual de uso y mantenimiento del fabricante hace No mostrar esta información.

Para garantizar una mayor claridad para los clientes, siento que ANCASVI (a través de su Comité Técnico) debe recomendar que todos los fabricantes italianos especifican la vida útil mínima de un paseo de nueva construcción como un número fijo de años, por ejemplo, 20, independientemente de la intensidad con que es operado. Esta continuación, plantea otra pregunta: ¿cuál debe ser la vida útil de los paseos que ya han estado en el mercado desde hace 20 o 30 años? ¿Cómo se calcula la fatiga y control de calidad aplicado en el momento?

No es fácil responder a esta pregunta, sin embargo creo que es esencial hacerlo de la manera más profesional posible. Sabemos, de hecho, que ningún paseo / atracción puede operar de manera segura por un tiempo indefinido, sobre todo si el viaje / atracción está sujeto a desgaste y expuesto a la intemperie. En consecuencia, los operadores y los inspectores deben recibir directrices eficaces. Estos deben tener en cuenta tanto la información técnica sobre la atracción, cuando sea posible proporcionada por el fabricante (si todavía está en el negocio), así como información histórica de los defectos estructurales conocidas. En el evento en el que se han reportado anomalías importantes, la vida útil de un paseo existente debe ser inferior a la norma.

Por último, creo que esta información debe estar fácilmente disponible en Internet a los clientes potenciales, lo que les permite tomar las medidas adecuadas y hacer evaluaciones de costos.

 

 

Written by Enrico Fabbri – Ref: 9-2015 / January 2015 – Published by www.fabbrirides.com – Published by Games Industry (Italy) magazine www.factoedizioni.it

Note: traslations made by google traslator

ANCASVI Technical Committee face new challenges

ANCASVI Technical Committee face new challenges

ANCASVI Technical Committee face new challenges

logo

To increase ride safety, Italian manufacturers need to join forces and share analysis and solutions

ANCASVI TECHNICAL COMMITTEE TO FACE THE NEW CHALLENGES

Written by Enrico Fabbri

Download

 

Ferrara, 6 December 1986: an informal meeting led to the decision to found ANCASVI (the Italian association of funfair ride manufacturers). The meeting was attended by representatives of all the leading Italian manufacturers of the time, including SDC, CETI, Europark, Melpark, 3B Bertazzon, Soriani & Moser, IE Park, Zamperla, Carpenteria 2000, 3A, Pollini, Pinfari, Contin and naturally Far Fabbri, represented by my father, Alfonso Fabbri.

I, who had not yet turned 18, accompanied my father that day. On arriving I met Danilo Tosetto, already back then a reporter who closely followed all the main events in our sector. Gianni Chiari, a member of the organising committee, at that meeting described ‘a proposed working group for establishing funfair standards,’ subsequently to be developed with UNI, the Italian standards organisation. Most of those present were not yet convinced of the need to join together and form an association. Mr. Spaggiari from SDC, for example, suggested the creation of a specific group within Confindustria, the national association covering all industries. Clearly, the bigger manufacturers had no desire to share their technical and market knowledge with other smaller companies.

For many years, ANCASVI dedicated almost all of its resources to establishing the first Italian UNI standard, and subsequently to the development of the first European standard, EN-13814, a process in which Italy managed the secretariat of the CEN/TC 152 working group. This important result was achieved thanks to the constant commitment of Gianni Chiari, who I would like to once again thank here, on behalf of everyone involved. At the start of the process for political approval of this standard, there was opposition from Germany, Great Britain and France, who voted against it. Over time, however, the appeal of having a simple tool shared across Europe became evident, and now EN-13814 is supported by all European countries. The new edition of EN-13814 and the publication of ISO-17842 represent the conclusion of a long period of work, and represent an international reference point that is essential for facing new challenges.

In my previous articles, I have covered different topics concerning risk analysis, the effects of fatigue, the determination of safety components, the importance of inspections, the liability of manufacturers and potential negligence. All key topics that are now common even in sectors other than ours.

To deal with these topics in the best possible way, ANCASVI has decided to establish a Technical Committee that allows manufacturers and their engineers to meet and discuss ideas so as to identify common solutions on many aspects that, despite not being actual technical standards, are growing in importance. Italy boasts some of the world’s leading manufacturers and thus deserves, through ANCASVI, more exposure in many areas. Great Britain, for example, has established NAFLIC/ADIPS as an important technical group for inspections on rides that all European manufacturers now refer to.

For the future, I personally believe that the ANCASVI Technical Committee should examine topics such as:

– Precautions for the installation of transportable rides;

– Analysis of accidents occurring on rides in order to improve prevention;

– Analysis of annual inspection criteria in other countries and growing markets;

– Conferences between manufacturers and users to share information and further examine reciprocal needs;

– Determination of the end-of-life of existing and newly-constructed rides;

– Procedures to adopt during accidents;

– Conferences and updates between the industry’s professional technical personnel and the manufacturers’ technical personnel;

– Publication on the association’s website of the manufacturers’ safety bulletin.

Many of these objectives are achievable and will only be effective if achieved with the collaboration of the main Italian manufacturers in our sector. This is the inheritance that has been left to our new generation by those who almost 30 years ago founded ANCASVI with such vigour.

 

 

Per aumentare la sicurezza delle attrazioni è necessario che i costruttori italiani uniscano le forze e condividano analisi e soluzioni

UN COMITATO TECNICO PER AFFRONTARE LE NUOVE SFIDE

 

Ferrara, 6 dicembre 1986: da una riunione informale scaturì la decisione di costituire l’associazione ANCASVI (Associazione Nazionale Costruttori Attrazioni Viaggianti). A quell’incontro erano presenti i rappresentanti di tutti i costruttori italiani più importanti d’allora, tra i quali SDC, CETI, Europark, Melpark, 3B Bertazzon, Soriani & Moser, IE Park, Zamperla, Carpenteria 2000, 3A, Pollini, Pinfari, Contin e naturalmente Far Fabbri rappresentata da mio padre, Alfonso Fabbri.

Io, che non avevo ancora 18 anni, quel giorno lo accompagnai. Appena arrivato ebbi modo di conoscere Danilo Tosetto, già allora reporter immancabile di tutti gli eventi importanti del nostro settore. Gianni Chiari, membro del Comitato Organizzatore, a quell’incontro illustrò ‘l’ipotesi di lavoro per la normativa dello spettacolo viaggiante’ che sarebbe poi stata sviluppata con l’UNI, l’ente italiano per l’unificazione delle norme. La maggior parte dei presenti non aveva le idee chiare sull’utilità di unirsi in associazione. Il sig. Spaggiari di SDC, per esempio, suggerì di creare piuttosto un ‘gruppo tematico’ all’interno di Confindustria. Ovviamente i costruttori più grandi non sentivano l’esigenza di condividere le loro conoscenze tecniche e di mercato con altri fabbricanti minori.

Per molti anni ANCASVI ha dedicato la quasi totalità delle sue risorse allo sviluppo della prima norma italiana UNI, e successivamente allo sviluppo della prima norma europea EN-13814, per la quale l’Italia ha gestito la segreteria del gruppo di lavoro CEN/TC 152. Quest’importante risultato è stato raggiunto grazie all’impegno ininterrotto di Gianni Chiari, che ringrazio a nome di tutti anche qui, in questo mio intervento. All’inizio l’approvazione politica di questa norma fu osteggiata da Germania, Gran Bretagna e Francia, che non votarono favorevolmente. Con il tempo, però, la forza della semplicità di uno strumento comune in Europa è stata compresa appieno e ora l’EN-13814 è sostenuta da tutte le nazioni europee. La nuova edizione della EN-13814 e la pubblicazione della ISO-17842 chiudono un lungo ciclo di lavori e rappresentano un punto di riferimento mondiale indispensabile per affrontare le nuove sfide.

Nei miei precedenti articoli ho trattato diversi argomenti riguardanti l’analisi dei rischi, gli effetti della fatica, la determinazione dei componenti relativa alla sicurezza, l’importanza delle ispezioni, la responsabilità del costruttore e le sue eventuali negligenze. Tutti temi chiave ormai diventati comuni anche in settori diversi dal nostro.

Per meglio affrontare questi argomenti ANCASVI ha deciso di istituire un Comitato Tecnico che consente ai costruttori e ai loro tecnici di incontrarsi per discutere e confrontarsi al fine di individuare soluzioni comuni su tanti aspetti che pur non essendo delle norme tecniche in senso stretto, stanno assumendo una grande rilevanza. L’Italia vanta alcuni dei costruttori leader a livello mondiale e merita quindi, attraverso ANCASVI, una maggiore visibilità su molti temi. La Gran Bretagna, per esempio, ha sviluppato NAFLIC/ADIPS come un importante gruppo tecnico per le ispezioni delle attrazioni, a cui tutti noi costruttori europei facciamo riferimento.

Per il futuro, personalmente credo quindi che il Comitato Tecnico di ANCASVI possa operare su temi come:

– Precauzioni per le fasi di installazione delle attrazioni itineranti;

– Analisi di incidenti occorsi su attrazioni allo scopo di aumentare la prevenzione;

– Analisi dei criteri di ispezione annuali in altre nazioni e mercati in espansione;

– Conferenze tra costruttori e utilizzatori per divulgare informazioni e approfondire le reciproche necessità;

– Determinazione del fine vita della attrazioni già esistenti e di quelle di nuova costruzione;

– Procedure da usare in occasione di incidenti;

– Conferenze e aggiornamenti fra i tecnici professionisti del settore e i tecnici dei costruttori;

– Pubblicazione sul sito dell’associazione di “safety bulletin” dei costruttori.

Molti di questi obbiettivi sono raggiungibili e saranno efficaci solo se raggiunti con la collaborazione dei costruttori italiani più importanti del nostro settore. Questa è l’eredità lasciata a noi della nuova generazione da chi quasi 30 anni fa creò ANCASVI con tanto vigore.

 

* Published on GAMES & PARKS INDUSTRY on 11/2015 www.factoedizioni.it

Conquering Chinese market importance innovative product

Conquering Chinese market importance innovative product

Conquering chinese market importance innovative product

images 2

Many Italian and European manufacturers are delivering new attractions to China, a market that continues to offer interesting opportunities and surprises

CONQUERING THE CHINESE MARKET AND THE IMPORTANCE OF INNOVATIVE PRODUCTS

Written by Enrico Fabbri

Download

 

Back in the early 2000s, during a coffee break at the EAS trade show at EuroDisney in Paris, I had the chance to hear the opinions of 2 leading roller coaster manufacturers: “In the future,” they told me, “Chinese amusement parks will only purchase large roller coasters from Europe, and will buy the other small and medium rides from local manufacturers.”

Some months later I had the chance to visit the factories of some Chinese manufacturers. One of them, in particular, had installed and prepared for testing a Wild Mouse type roller coaster, very similar to the one made by Reverchon Industries. They let me have a closer look at the ride, including the transmission system and cars. They then took me to their technical department, where there were several people working on CAD drawings. The supervisor explained their design process, which involved ‘reverse-engineering’: they took a photo of an interesting ride made by other manufacturers and then calculated the overall dimensions of the attraction in proportion, until being able to create a complete model in CAD. The main structure was then processed using special software for a structural check. At the end of the visit they asked if I wanted to purchase their rides and sell them in Europe, as, in their opinion, there were no major differences between the ones we make in Italy and those they manufacture. Later I discovered that the company had closed because all of its key employees had left to work for another manufacturer.

In fact, once installed and used at Chinese amusement parks, many rides made in China immediately highlighted a number of technical problems, in some cases with serious accidents involving riders. Attractions are very complex machines with many fundamental safety components. This means maximum attention and extensive experience is needed in the technical department regarding the manufacturing aspects. In China, the number of attractions that can be produced and sold every year is minimal compared to other products made in the country, and these volumes do not allow Chinese manufacturers to specialise and achieve the same quality as their European colleagues.

Over time, the greater care paid to safety at Chinese amusement parks has meant they now buy medium-sized rides from Europe, even if these cost more than rides made in China. Consequently, safety and the duration of the ride are important factors for these parks too.

But that’s not all. In China there are a few big companies that own and operate several amusement parks (one example is OCT, a group listed on the stock exchange). These groups do not want simply well-made rides: they want innovative products in terms of both theming and concept. In other words, they have the same approach as the large American corporations, and like them they’ve long-term development programs.

Even the waterparks industry in China has been significant for many years and now accounts for more than 50% of global production. Many Chinese cities are near the sea, and so waterparks are also used to teach kids to swim. Over 70% of new wooden roller coasters are sold in China

In China, like everywhere else, all attractions must be inspected and certified before being put into service. Small rides are managed by regional certification offices, while medium-large rides are certified by the main office in Beijing. The certification system involves 100% inspection of the welding and comparative analysis between drawings and calculation of the attraction. All very similar to what happens here in Europe.

The Chinese market is therefore a great opportunity for all Italian and European manufacturers. Almost no product made in China has been a success outside of China, especially when compared to other sectors. Against this, Chinese customers demand high quality standards and have technical staff capable of evaluating the products before purchase. As the local market is expanding, they want innovation at all levels, which many manufacturers had no longer been used to offering.

 

 

Molti costruttori italiani ed europei stanno consegnando attrazioni nuove in Cina, un mercato che continua a offrire opportunità interessanti e sorprese.

LA NUOVA CONQUISTA DEL MERCATO CINESE E L’IMPORTANZA DEL PRODOTTO INNOVATIVO

Eravamo nei primi anni 2000 e in una pausa caffè durante le fasi di preparazione della fiera EAS che si sarebbe tenuta a Parigi presso l’Euro Disney, potei raccogliere l’opinione di due importanti costruttori di ottovolanti: “In futuro – mi dissero – i parchi divertimento cinesi acquisteranno dall’Europa solo grandi ottovolanti, mentre le altre attrazioni piccole e medie le acquisteranno da costruttori locali”.

Nei mesi successivi ebbi l’occasione di visitare gli stabilimenti di alcuni fabbricanti cinesi. Uno di loro, in particolare, installato nel piazzale e pronto per i test aveva un ottovolante tipo Wild Mouse molto simile a quello di Reverchon Industries. Mi consentirono di vedere l’attrazione da vicino, inclusi il sistema di trasmissione e le vetture. Successivamente, mi accompagnarono nel loro ufficio tecnico, dove c’erano diverse persone che lavoravano su disegni Cad. Il responsabile mi spiegò il processo di progettazione delle attrazioni che consisteva nel ‘reverse-engineering’: si prendevano foto di un’attrazione interessante di altri costruttori e si ricavavano in proporzione le dimensioni generali dell’attrazione sino a realizzare un modello complessivo in Cad. La struttura principale veniva poi passata a un software per una verifica strutturale. Al termine della visita mi invitarono ad acquistare le loro attrazioni per consentirmi di venderle in Europa, visto che, secondo loro, non c’era nessuna differenza importante tra quelle che costruiamo noi in Italia e quelle costruite da loro. Dopo qualche tempo venni a sapere che l’azienda non esisteva più perché tutti i suoi uomini chiave erano migrati a un altro costruttore.

In effetti molte attrazioni costruite in Cina vennero installate e utilizzate in parchi divertimento cinesi, mostrando immediatamente dei problemi tecnici, in alcuni casi con addirittura incidenti gravi a passeggeri. Le attrazioni sono macchine molto complesse e con moltissimi componenti fondamentali per la sicurezza. Ciò richiede la massima attenzione e una profonda esperienza degli addetti sia dell’ufficio tecnico che in ambito produttivo. In Cina, il numero di attrazioni che possono essere prodotte e vendute ogni anno è solo una “piccola serie” se confrontato con altri prodotti lì fabbricati, e quest’esiguità non consente ai costruttori cinesi di specializzarsi e di raggiungere la stessa qualità dei loro colleghi europei.

Col tempo, la maggior attenzione alla sicurezza dei parchi divertimenti cinesi li ha indotti a riacquistare attrazioni di media dimensione dagli europei, anche se i prezzi sono superiori a quelli delle giostre costruite in Cina. Anche per loro, ora, la sicurezza e la durata dell’attrazione nel tempo sono fattori che contano.

Ma la cosa non è finita qui. In Cina ci sono poche grandi società che possiedono e operano molti parchi divertimenti (una per esempio, è OCT, gruppo quotato anche in Borsa). Questi gruppi non chiedono più attrazioni classiche ben costruite: chiedono prodotti innovativi sia nella tematizzazione che nel concept, si comportano insomma né più né meno come le grandi corporation americane e come quelle hanno programmi di sviluppo pluriennali.

Anche il settore dei parchi acquatici in Cina da anni è importante e assorbe più del 50% della produzione mondiale. In molte città cinesi non c’è il mare e quindi lo sviluppo degli acquapark serve anche per insegnare ai ragazzini a nuotare. Oltre il 70% dei nuovi ottovolanti in legno sono venduti in Cina.

In Cina come altrove, tutte le attrazioni devono essere ispezionate e certificate prima di essere messe in funzione. Le attrazioni di piccole dimensioni vengono gestite dagli uffici regionali di certificazione, quelle medio-grandi sono invece certificate dall’ufficio principale a Pechino. Il sistema di certificazione prevede l’ispezione delle saldature al 100% e un’analisi in comparazione tra disegni e calcolo dell’attrazione. Tutto molto simile a quanto oggi succede qui in Europa.

Il mercato cinese è quindi oggi una grande opportunità per tutti i costruttori italiani ed europei. Quasi nessun prodotto made in China ha avuto successo al di fuori della Cina, se non altro se confrontato con altri settori. Dall’altra parte, i clienti cinesi richiedono standard di qualità elevati e hanno tecnici in grado di valutare i prodotti prima dell’acquisto. Poiché il mercato locale è in espansione richiedono innovazione a tutti i livelli come da tempo molti costruttori non erano più abituati a fare.

 

* Published on GAMES & PARKS INDUSTRY on 10/2015 www.factoedizioni.it

TWISTER Ride InService Inspection

TWISTER Ride InService Inspection

TWISTER Ride InService Inspection

TWISTER Ride InService Inspection

fabbri rides professional services for sale of used and new amusement rides, inspections and reports

Mr. Alberto FABBRI on November 23th 2015 performed a in-service inspection on a amusement ride “Twister” in the city of Acayucan (Mexico), originally built by company SARTORI (Italy). During the inspection all mechanical structural parts have been checked with particular attention to safety related components.

Sr. Alberto FABBRI el 23 de noviembre 2015 realizó una inspección en servicio en una atracción de feria Twister” en la ciudad de Acayucan (México), construido originalmente por la compañía SARTORI (Italia). Durante la inspección todas las partes estructurales mecánicos se han comprobado con especial atención a los componentes relacionados con la seguridad.

Sr. Alberto FABBRI em 23 de novembro de 2015 realizou uma inspecção em serviço em um carrosselTwister”, na cidade de Acayucan (México), originalmente construído pela empresa SARTORI (Itália). Durante a inspeção de todas as partes estruturais mecânicos foram verificados com especial atenção para os componentes de segurança relacionados.

Alberto FABBRI il 23 nov 2015 ha eseguito una ispezione in servizio su una giostra Twister”, nella città di Acayucan (Messico), originariamente costruito dalla società SARTORI (Italia). Durante l’ispezione tutte le parti strutturali meccaniche sono state controllate con particolare attenzione ai componenti di sicurezza correlati.

M. Alberto FABBRI le 23 Novembre ici à 2015 a effectué une inspection en service sur un manège “Twister” dans la ville de Acayucan (Mexique), construit à l’origine par la société SARTORI (Italie). Lors de l’inspection toutes les parties mécaniques structurelles ont été vérifiés avec une attention particulière à des éléments liés à la sécurité.

IMG_8352

Are you operating an amusement ride and you need a yearly inspection to ensure safety ?
The Safety of your amusement rides is very important to guarantee your business returns. International standards like EN-13814, ISO-17842 and ASTM-F893 recommend that all amusement rides should be inspected minimum once a year to check the fitness of the structure and safety related components. Fabbri Rides has a specific experience to support you in this inspection and report you all necessary updates.

 

KAMIKAZE RANGER Ride Inspection Acayucan

KAMIKAZE RANGER Ride Inspection Acayucan

KAMIKAZE RANGER Ride Inspection Acayucan

KAMIKAZE RANGER Ride Inspection Acayucan

Mr. Alberto FABBRI on November 22th 2015 performed a in-service inspection on a amusement ride “Kamikaze / Ranger” in the city of Acayucan (Mexico), originally built by company FABBRI (Italy). During the inspection all mechanical structural parts have been checked with particular attention to safety related components.

Sr. Alberto FABBRI el 22 de noviembre 2015 realizó una inspección en servicio en una atracción de feria “Kamikaze / Ranger” en la ciudad de Acayucan (México), construido originalmente por la compañía FABBRI (Italia). Durante la inspección todas las partes estructurales mecánicos se han comprobado con especial atención a los componentes relacionados con la seguridad.

Sr. Alberto FABBRI em 22 novembro de 2015 realizou uma inspecção em serviço em um carrossel “Kamikaze / Ranger”, na cidade de Acayucan (México), originalmente construído pela empresa FABBRI (Itália). Durante a inspeção de todas as partes estruturais mecânicos foram verificados com especial atenção para os componentes de segurança relacionados.

Alberto FABBRI il 22 novembre 2015 ha eseguito una ispezione in servizio su un’attrazione per parco divertimento “Kamikaze / Ranger” nella città di Acayucan (Messico), originariamente costruito dalla società FABBRI (Italia). Durante l’ispezione tutte le parti strutturali meccaniche sono state controllate con particolare attenzione ai componenti di sicurezza correlati.

Alberto FABBRI le 22 Novembre ici à 2015 a effectué une inspection en service sur un manège “Kamikaze / Ranger” dans la ville de Acayucan (Mexique), construit à l’origine par la société FABBRI (Italie). Lors de l’inspection toutes les parties mécaniques structurelles ont été vérifiés avec une attention particulière à des éléments liés à la sécurité.

 

IMG_7907
Are you operating an amusement ride and you need a yearly inspection to ensure safety ?
The Safety of your amusement rides is very important to guarantee your business returns. International standards like EN-13814, ISO-17842 and ASTM-F893 recommend that all amusement rides should be inspected minimum once a year to check the fitness of the structure and safety related components. Fabbri Rides has a specific experience to support you in this inspection and report you all necessary updates.